ok..... "Rise & Shine" significa en Inglés:::: "Get out of bed and prepare for work"::: en Español es::: "Levántate de la cama y prepárate para el trabajo"
Uno de los primeros usos de "Rise & Shine" fue en Norteamérica cuando los soldados se preparaban para un nuevo día. "Rise" significa "Levantarse" en alusión de "abandonar la cama y ponerse de pie" y "Shine" que significa "lustrar, darle brillo a algo" en alusión de las botas a las cuales los soldados tenían que darle brillo todas las mañanas.
Hoy en día... "Rise & Shine" se podría traducir al Español como::::: "Levántate y ponte listo para lo que sigue" o bien
"De pie y prepárate para lo que viene" o bien "Levántate y prepárate para un nuevo día"
Las traducciones que te han proporcionado no me gustan porque es obvio que por ti misma "no brillas" como el sol o las estrellas. "Shine" usado en la gente sería "Haz algo que te haga sobresaliente o digno a la vista de los demás"
Answers & Comments
Verified answer
Levántate y sonríe
o
levántate y sé feliz.
También puedes jugar con "despierta".
ok..... "Rise & Shine" significa en Inglés:::: "Get out of bed and prepare for work"::: en Español es::: "Levántate de la cama y prepárate para el trabajo"
Uno de los primeros usos de "Rise & Shine" fue en Norteamérica cuando los soldados se preparaban para un nuevo día. "Rise" significa "Levantarse" en alusión de "abandonar la cama y ponerse de pie" y "Shine" que significa "lustrar, darle brillo a algo" en alusión de las botas a las cuales los soldados tenían que darle brillo todas las mañanas.
Hoy en día... "Rise & Shine" se podría traducir al Español como::::: "Levántate y ponte listo para lo que sigue" o bien
"De pie y prepárate para lo que viene" o bien "Levántate y prepárate para un nuevo día"
Las traducciones que te han proporcionado no me gustan porque es obvio que por ti misma "no brillas" como el sol o las estrellas. "Shine" usado en la gente sería "Haz algo que te haga sobresaliente o digno a la vista de los demás"
Saludos!!!
levantate y brilla
Que se te levante y que te brille.
levantate y brilla!
(levantate y brilla), pero en español no tiene mucho sentido en ingles es una frase que se usa cuando quieres despertar o levanta a alguien.
Sería "Levántate y brilla".
La metáfora se hace en referencia al sol, para que hagamos como el astro rey: nos levantemos y brillemos...
**Levántate y brilla!'** Deslumbra, lúcete!!
Saludos!
elevate y brilla o algo por el estilo ^_^
Foneticamente seria
: re-ais and che-ain
la traduccion mia seria:
Sube y Brilla!!!
(como el Sol)