Uma coisa que me irrita das escolas de ingles, é que eles ensinam você a ser um retardado no EUA, sério
Fica com essa de "HI, WHAT IS YOUR NAME?" imagina alguém ai no Brazil chega para você e dizer "OLHA, QUAL O SEU NOME? :BB"
Vou te dar algumas frases que nós realmente usamos no ingles.
Hey, how you call yourself? (oi, como você se chama?)
ou " Hi, how you call? ( Oi, como você chama?)
São as formas mais comuns de se perguntar o nome de alguém.
Hey, wassup? (não tem uma tradução literal, mas é como o 'e ai? como vai?' Brazileiro)
Porém, wassup é uma forma bem abreviada, a forma descontraida seria 'What's up', caso você não seja tão intimo da pessoa, e quer perguntar como ela vai, você pode dizer 'Hey, everthing ok?" or "How you fell today? Fine?" Ei, tudo ok? ou tudo bem? "Como você está/se sente hoje? Bem?"
Como você pode ter percebido, Hey é muito utilizado no inglês.
Algumas outras frases são:
I'll be right back - eu ja volto
Doesn't matter - não importa
Se você faz algo errado, como por exemplo, derrubar um café no chão, você pode dizer "I'm sorry" ou algo mais suplico como "I'M REALLY sorry" ou algo mais giria, usado bastante em New York e no Eua em geral que é "Sorry, my bad" Lembre-e que não pode ser levado em consideração a tradução literal, porque se nao seria, " desculpa, meu mau" haha.
I'll be waiting for you - Estarei te esperando
Um exemplo de dialogo poderia ser:
Hi, wassup?
Not bad, HBU(how about you)?
Fine, thanks
How was your day, something new? ( como foi seu dia, algo novo?)
Answers & Comments
Verified answer
Uma coisa que me irrita das escolas de ingles, é que eles ensinam você a ser um retardado no EUA, sério
Fica com essa de "HI, WHAT IS YOUR NAME?" imagina alguém ai no Brazil chega para você e dizer "OLHA, QUAL O SEU NOME? :BB"
Vou te dar algumas frases que nós realmente usamos no ingles.
Hey, how you call yourself? (oi, como você se chama?)
ou " Hi, how you call? ( Oi, como você chama?)
São as formas mais comuns de se perguntar o nome de alguém.
Hey, wassup? (não tem uma tradução literal, mas é como o 'e ai? como vai?' Brazileiro)
Porém, wassup é uma forma bem abreviada, a forma descontraida seria 'What's up', caso você não seja tão intimo da pessoa, e quer perguntar como ela vai, você pode dizer 'Hey, everthing ok?" or "How you fell today? Fine?" Ei, tudo ok? ou tudo bem? "Como você está/se sente hoje? Bem?"
Como você pode ter percebido, Hey é muito utilizado no inglês.
Algumas outras frases são:
I'll be right back - eu ja volto
Doesn't matter - não importa
Se você faz algo errado, como por exemplo, derrubar um café no chão, você pode dizer "I'm sorry" ou algo mais suplico como "I'M REALLY sorry" ou algo mais giria, usado bastante em New York e no Eua em geral que é "Sorry, my bad" Lembre-e que não pode ser levado em consideração a tradução literal, porque se nao seria, " desculpa, meu mau" haha.
I'll be waiting for you - Estarei te esperando
Um exemplo de dialogo poderia ser:
Hi, wassup?
Not bad, HBU(how about you)?
Fine, thanks
How was your day, something new? ( como foi seu dia, algo novo?)
No, really, and yr? ( yr = your)
Entendeu? Bj
How are you? = como vc estar?
How old are you? = quantos anos voce tem?
What's your name?= qual é o seu nome?
Where are you from? = De onde Voce é?
Where are you living?= Onde Você mora?
My name is...= Meu nome é...
I have ... years old= Eu tenho... anos ou I'm...= Eu tenho.....
I live in....= Eu moro no..
Do would you like a water glass? = Voce gostaria de um copo de agua?
espero que tenho ajudado.
abrç