Mi capita spesso di incontrare la frare "moi je fai le/du ..." inteso come "io faccio". Ma non ho capito perché in questa costruzione si usa sia il pronome personale soggetto che il disgiuntivo (che manco so che è)
Aggiornamento:Oh si fais, grazie
A cosa mi serve un rafforzativo, a non usarlo che cambia?
Copyright © 2024 QUIZLIB.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
E' un rafforzativo (sottolinea "io") si, non è giusto dire che si usi molto nella lingua francese, per il semplice motivo che dire "moi je" è un pleonasmo e dunque un grave errore grammaticale.
Lo si usa in alcuni casi per sottolineare "IO" o per distinguerlo da altri e sempre mettendo una virgola fra "moi" e "je".
es: toi, tu aimes la danse, moi, j'aime le chant
(a te piace il ballo, a me piace il canto)
Moi je è un rafforzativo, molto usato nella lingua francese
Moi, je fais... sottitindende che IO faccio mettendo in evidenza il fatto che altri potrebbero "non fare" o "non essere d'accordo nel fare" . E' una forma d'insistenza prevista per tutte le persone:
Moi, je .../ Toi, tu.../ Lui, il.../ Lui, elle... / Nous, nous... / vous, vous.../ Eux, ils... / Elles, elles...
("Lui" lo usi sia per "il" che per "elle")
A non usarlo cambia nel senso che tu non stai "rimarcando" una tua scelta, una tua idea etc.
es: Moi, je suis d'accord = io sono d'accordo (nonostante pareri contrari o non sapendo se altri saranno o no d'accordo, prendi comunque una posizione al riguardo)
es: Je suis d'accord = io sono d'accordo (è una semplice ammissione)
Comunque c'è una piccola regola che si può applicare: quando in italiano si richiede espressamente il pronome soggetto (io-tu-egli-noi.. )perché la frase abbia il giusto significato, allora in francese è preferibile tradurre nella forma d'insistenza
Rafforzativi ci sono in tutte le lingue, vedi in inglese il "Do"
es: How do you do = cosa fai tu fai.
Ed anche in francese è così.
Est-ce que vous avez bien compris?
si, è un rafforzativo. Enfatizza il soggetto.