Ninguem falou essa palavra em ingles, mas a que mais se aproxima de malandro é : "Smart"
Tenho certeza disso pois já li sobre essa palavra, e em alguns filmes legendados, smart guy , é um malandro, esperto, passa a parna nos outros, esperto, manipulador etc.. Smart é a melhor tradução para "malandro"
Answers & Comments
Verified answer
malandro= scoundrel, rascal, swidler, crook..
embora nenhuma dessas seja exatamente malandro, expressam quase a mesma coisa
para malandragem acrescente o sufixo "ness"
tem varias formas ....
depende do estado, depende do grupo de pessoas...
e depende de qual tipo de malandragem tb...
no brasil eu sei q tem a malandragem boa... de espertesa nas ruas...
e tem a malandragem ruim, de passar a perna nos outros e etc...
a boa:
Street smart, wise guy, smart ass
a ruim:
Crook, rascal, rat (rat eh mais pra dedo duro, mas em alguns estados se usa pra malandro tb)
Ninguem falou essa palavra em ingles, mas a que mais se aproxima de malandro é : "Smart"
Tenho certeza disso pois já li sobre essa palavra, e em alguns filmes legendados, smart guy , é um malandro, esperto, passa a parna nos outros, esperto, manipulador etc.. Smart é a melhor tradução para "malandro"
Naughty naughtiness
Não existe esse termo em Inglês...O termo que mais se aproxima disso é scoundrel, group of rascals
SÓ SEI DE UMA COISA QUE MALANDRO EM QUALQUER LINGUA SIGNIFICA SER FILHO DA PU.TA
MALANDRO = FILHO DA P.UTA
Malandro = Son of a Bitch
Malandragem - swindle, cheating, fraud,
Malandro - picaroon, rascal; scalawag, scallywag; scoundrel; vagabond
Beijos!!!!
"cariôcagem" e "cariôca"
Malandragem and malandro
Brazil and brazilian citizen