Sono tantissimi i ragazzi che provano attrazione per qualcuna ma che non si fanno avanti. Le motivazioni possono essere le più diverse. C’è chi non si butta perché è timido, chi è sicuro di beccarsi un rifiuto, chi aspetta che sia la ragazza a fare la prima mossa. Ma il risultato è sempre lo stesso: avete perso un’occasione.
Answers & Comments
Verified answer
La forma più usata in assoluto è 'don't stop dreaming' ma si può dire anche 'don't stop to dream'.
'Don't stop daydreaming' nel senso di non smettere di sognare ad occhi aperti/fantasticare.
Al posto di 'to stop' puoi utilizzare 'to cease' o ' to break off'.
don't stop dreaming
È molto meglio dire
Don't stop dreaming
Don't stop dreaming
la migliore è don't stop dreaming,o ancora meglio puoi usare believing (che sott'intende credere nei propri sogni)
don't stop dreaming o don't stop believing.
La seconda è anche una canzone dei journey,la canzone della scena finale dell'ultima puntata dell'ultima serie dei soprano :)
don't stop dreaming
Puoi imparare come rimorchiare facilmente una ragazza seguendo queste semplici tecniche http://taodelseduttore.latis.info/?2wSS
Sono tantissimi i ragazzi che provano attrazione per qualcuna ma che non si fanno avanti. Le motivazioni possono essere le più diverse. C’è chi non si butta perché è timido, chi è sicuro di beccarsi un rifiuto, chi aspetta che sia la ragazza a fare la prima mossa. Ma il risultato è sempre lo stesso: avete perso un’occasione.
Don't stop dreaming oppure Don't give up dreaming (che vuol dire non rinunciare a sognare)
never stop dreaming è il modo migliore (e più inglese) per dirlo. però c'è chi te l'ha già detto
Don't stop dreaming