Bom, fiz um teste de nivelamento de inglês, fui apto para cursar o nível avançado, mas ficou uma dúvida: O que é ser fluente num idioma? É falar como um nativo? Por favor, me expliquem.
Existe um grande equívoco aí. As pessoas confundem muito fluência, ser fluente e ser proficiente. São 3 coisas diferentes.
Fluência, como o próprio nome diz, significa fluir, ser capaz de falar naturalmente, sem travar, sem ficar pensando muito, sem traduzir palavra por palavra. Ou seja, significa conhecer as "fórmulas" utilizadas nas mais diversas situações, pra que a conversa possa fluir, pra que você consiga responder em tempo real. Então quando professores de idiomas falam em "praticar a fluência" estamos nos referindo a treinar essas fórmulas para que a fala dos alunos seja mais natural. Um bom exemplo são as famosas "question tags", muito utilizadas por nativos e bastante complexas para falantes de português.
Ser fluente, ao contrário do que muita gente pensa, não significa falar como um nativo. Consideramos alguém fluente quando ele é capaz de utilizar a língua no seu dia-a-dia. Por exemplo, uma secretária pode não conseguir falar sobre a novela, nem entender um seriado sem legenda, ou dissertar sobre filosofia em inglês. Mas se o único momento em que ela usa o idioma é para agendar compromissos e responder e-mails, e faz isso bem, ela é fluente, entendeu?
Já proficiência significa que você consegue usar a língua com maestria em qualquer situação, falando PRATICAMENTE como um nativo. Porém, com raríssimas exceções (gente que mora há décadas no país da língua-alvo), por mais que pratiquemos e estudemos jamais falaremos exatamente como um nativo.
Quanto a teste de nível e rótulos "básico", "intermediário" e "avançado" são tudo balela. Não significam nada. Servem só pra formar turmas em cursos de inglês. A realidade é que existem:
-Pessoas que não sabem nada;
-Pessoas que sabem algumas coisas;
-Pessoas que sabem muitas coisas;
-Pessoas fluentes;
-Pessoas proficientes;
-Nativos.
E o conhecimento que uma pessoa tem nunca é igual ao de outra. Numa sala de nível "avançado", há alunos que falam bem, mas conjugam os verbos nos tempos errados; outros que escrevem redações perfeitas, mas não conseguem destravar pra falar; outros craques em gramática, mas com deficiência na compreensão auditiva. E mesmo duas pessoas que conjugam os verbos nos tempos errados, não cometerão as mesmas falhas, nem com a mesma frequência. Cada um tem que aprimorar uma coisa diferente.
E mesmo pessoas proficientes sempre têm o que aprimorar, nem que seja simples ampliação de vocabulário.
fluentemente vem de fluir..é saber falar naturalmente, como por exemplo vc deve saber falar o portugues fluentemente, ou seja,vcesta entendendo o que eu to te escrevendo e sabe me escrever uma resposta em portugues .
Concordo com as outras pessoas aqui......acho que pode ser muitos graus ou níveis de ser fluente numa língua. Por exemplo, me considero fluente em Português, ainda que eu não falo perfeito ou direitinho. Da para ver aqui que não falo tão bem, e sei que tenho muito mais pra aprender. Mas posso falar, conversar, e escrever suficiente para comunicar com outros.
Também você pode ser fluente em Inglês, e não precisa saber tudo sobre a língua. A onde eu moro, tem muitos Mexicanos que não falam Inglês tão bem. Mas muitos podem comunicar, e da pra entender que eles falam. Considero muito deles fluente em Inglês porque eles podem falar e comunicar de uma maneira que posso entender bem.
Answers & Comments
Verified answer
Existe um grande equívoco aí. As pessoas confundem muito fluência, ser fluente e ser proficiente. São 3 coisas diferentes.
Fluência, como o próprio nome diz, significa fluir, ser capaz de falar naturalmente, sem travar, sem ficar pensando muito, sem traduzir palavra por palavra. Ou seja, significa conhecer as "fórmulas" utilizadas nas mais diversas situações, pra que a conversa possa fluir, pra que você consiga responder em tempo real. Então quando professores de idiomas falam em "praticar a fluência" estamos nos referindo a treinar essas fórmulas para que a fala dos alunos seja mais natural. Um bom exemplo são as famosas "question tags", muito utilizadas por nativos e bastante complexas para falantes de português.
Ser fluente, ao contrário do que muita gente pensa, não significa falar como um nativo. Consideramos alguém fluente quando ele é capaz de utilizar a língua no seu dia-a-dia. Por exemplo, uma secretária pode não conseguir falar sobre a novela, nem entender um seriado sem legenda, ou dissertar sobre filosofia em inglês. Mas se o único momento em que ela usa o idioma é para agendar compromissos e responder e-mails, e faz isso bem, ela é fluente, entendeu?
Já proficiência significa que você consegue usar a língua com maestria em qualquer situação, falando PRATICAMENTE como um nativo. Porém, com raríssimas exceções (gente que mora há décadas no país da língua-alvo), por mais que pratiquemos e estudemos jamais falaremos exatamente como um nativo.
Quanto a teste de nível e rótulos "básico", "intermediário" e "avançado" são tudo balela. Não significam nada. Servem só pra formar turmas em cursos de inglês. A realidade é que existem:
-Pessoas que não sabem nada;
-Pessoas que sabem algumas coisas;
-Pessoas que sabem muitas coisas;
-Pessoas fluentes;
-Pessoas proficientes;
-Nativos.
E o conhecimento que uma pessoa tem nunca é igual ao de outra. Numa sala de nível "avançado", há alunos que falam bem, mas conjugam os verbos nos tempos errados; outros que escrevem redações perfeitas, mas não conseguem destravar pra falar; outros craques em gramática, mas com deficiência na compreensão auditiva. E mesmo duas pessoas que conjugam os verbos nos tempos errados, não cometerão as mesmas falhas, nem com a mesma frequência. Cada um tem que aprimorar uma coisa diferente.
E mesmo pessoas proficientes sempre têm o que aprimorar, nem que seja simples ampliação de vocabulário.
fluentemente vem de fluir..é saber falar naturalmente, como por exemplo vc deve saber falar o portugues fluentemente, ou seja,vcesta entendendo o que eu to te escrevendo e sabe me escrever uma resposta em portugues .
ou seja, o assunto flui!!
É saber conversar com facilidade. Não precisa falar como o nativo, até porque os sotaques são diferentes, mas saber conversar bem.
exatamente, é como vc falar como um nativo!
dominar a ligua e conseguir estabelecer um dialogo normalmente "como se fosse nativo"
é saber falar o idioma bem,saber conversar com uma pessoa e tal, saber muito sobre aquele idioma, palavras, a fala e tal (;
Concordo com as outras pessoas aqui......acho que pode ser muitos graus ou níveis de ser fluente numa língua. Por exemplo, me considero fluente em Português, ainda que eu não falo perfeito ou direitinho. Da para ver aqui que não falo tão bem, e sei que tenho muito mais pra aprender. Mas posso falar, conversar, e escrever suficiente para comunicar com outros.
Também você pode ser fluente em Inglês, e não precisa saber tudo sobre a língua. A onde eu moro, tem muitos Mexicanos que não falam Inglês tão bem. Mas muitos podem comunicar, e da pra entender que eles falam. Considero muito deles fluente em Inglês porque eles podem falar e comunicar de uma maneira que posso entender bem.
E falar um idioma como falam no pais.Dominando a língua....
É você saber falar outro idioma com naturalidade e sem pausas, com a mesma facilidade que o idioma nativo
Ter domínio gramatical e oral da lingua, ou seja saber falar bem sem dificuldades de pronuncia e formação de frases.