Prima di tutto très è con l'accento grave e non acuto.
Très indica molto con un senso qualitativo, accompagna aggettivi e avverbi: molto bello, molto divertente. (très beau, très amusant), oppure, tra gli avverbi, molto male, molto spesso, molto facilmente (très mal, très souvent, très facilement).
Beaucoup indica molto in senso quantitativo, solitamente accompagna i verbi: ti voglio molto bene (je t'aime beaucoup), mi sono divertita molto (je me suis beaucoup amusée), ho mangiato molto (j'ai beacoup mangé)
"Beaucoup de" accompagna i sostantivi, indicando sempre la quantità: ci sono molti fiori (il y a beaucoup de fleurs), c'è molta gente (il y a beaucoup de monde). Ti faccio presente che anche se il sostantivo che segue è plurale, "de" è senza S e non è mai articolato. Vale lo stesso se "de" segue "trop", "peu" e "assez"..j'ai mangé beaucoup de pain, j'ai mangé trop de pain, j'ai mangé peu de pain, j'ai mangé assez de pain (ho mangiato molto/troppo/poco/abbastaza pane)...che non ti salti in mente di dire beaucoup du pain, beaucoup de la musique e oscenità simili :P
Vedi? pepe ti ha appena detto un'oscenità: si dice beacoup d'arbres e non beaucoup des arbres...se vuoi la dimostrazione provare a scrivere le due cose su google e dimmi se trovi una frase che abbia beaucoup des arbre e quante ne trovi con beaucoup d'arbres.
Corrispondono alla parola italiana MOLTO ma con diverso uso e morfologia.
TRES _precede_ un aggettivo "tres grand" o un avverbio "tres bien" e ne intensifica il significato: corrisponde all'avverbio italiano "molto"
BEAUCOUP_segue_ un predicato verbale "je l'aime beaucoup": corrisponde all'avverbio italiano "molto"
BEAUCOUP DE_precede_ un sostantivo uncountable al singolare "beaucoup de vin" o un sostantivo countable al plurale "beaucoup de arbres": corrisponde all'aggettivo italiano "molto, molta, molti, molte"
Answers & Comments
Verified answer
Prima di tutto très è con l'accento grave e non acuto.
Très indica molto con un senso qualitativo, accompagna aggettivi e avverbi: molto bello, molto divertente. (très beau, très amusant), oppure, tra gli avverbi, molto male, molto spesso, molto facilmente (très mal, très souvent, très facilement).
Beaucoup indica molto in senso quantitativo, solitamente accompagna i verbi: ti voglio molto bene (je t'aime beaucoup), mi sono divertita molto (je me suis beaucoup amusée), ho mangiato molto (j'ai beacoup mangé)
"Beaucoup de" accompagna i sostantivi, indicando sempre la quantità: ci sono molti fiori (il y a beaucoup de fleurs), c'è molta gente (il y a beaucoup de monde). Ti faccio presente che anche se il sostantivo che segue è plurale, "de" è senza S e non è mai articolato. Vale lo stesso se "de" segue "trop", "peu" e "assez"..j'ai mangé beaucoup de pain, j'ai mangé trop de pain, j'ai mangé peu de pain, j'ai mangé assez de pain (ho mangiato molto/troppo/poco/abbastaza pane)...che non ti salti in mente di dire beaucoup du pain, beaucoup de la musique e oscenità simili :P
Vedi? pepe ti ha appena detto un'oscenità: si dice beacoup d'arbres e non beaucoup des arbres...se vuoi la dimostrazione provare a scrivere le due cose su google e dimmi se trovi una frase che abbia beaucoup des arbre e quante ne trovi con beaucoup d'arbres.
"Très" è un avverbio, indica un grado elevato, una qualità e precede un aggettivo o un avverbio
Es. Sono molto gentili = Ils sont très gentils.
Es. Parigi è molto lontana = Paris est très loin.
Beaucoup è un avverbio di quantità e si usa dopo i verbi.
Es:Il mange beaucoup
"Beaucoup de" è un avverbio formato appunto da "beaucoup" e dal partitivo "de" ed indica una quantità; è seguito da un sostantivo.
Es. Ho molti amici = J'ai beaucoup d'amis.
Corrispondono alla parola italiana MOLTO ma con diverso uso e morfologia.
TRES _precede_ un aggettivo "tres grand" o un avverbio "tres bien" e ne intensifica il significato: corrisponde all'avverbio italiano "molto"
BEAUCOUP_segue_ un predicato verbale "je l'aime beaucoup": corrisponde all'avverbio italiano "molto"
BEAUCOUP DE_precede_ un sostantivo uncountable al singolare "beaucoup de vin" o un sostantivo countable al plurale "beaucoup de arbres": corrisponde all'aggettivo italiano "molto, molta, molti, molte"