Alguém sabe??
Não use a tradução literal que aparece em tradutores eletrônicos porque shirt regatta não quer dizer nada em inglês e não vão te entender. O termo correto é "tank top" (são duas palavras separadas).
sleeveless T-shirt
''sleeveless'' quer dizer ''sem manga''
"Tank top" ou "muscle-shirt"
O mais certo é "Tanktop".
Uma camisa "T-shirt" supõe a existência de mangas ...
Portanto, "tank top" é uma e ""T-shirt" é outra ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeveless_shirt
Se usar somente t-shirt tb está correto...abraços
Shirt regatta
Shirt boat race (traduzi em um programa)
visite meu blog
http://geniusvirtual.blogspot.com/
Copyright © 2024 QUIZLIB.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Não use a tradução literal que aparece em tradutores eletrônicos porque shirt regatta não quer dizer nada em inglês e não vão te entender. O termo correto é "tank top" (são duas palavras separadas).
sleeveless T-shirt
''sleeveless'' quer dizer ''sem manga''
"Tank top" ou "muscle-shirt"
O mais certo é "Tanktop".
Uma camisa "T-shirt" supõe a existência de mangas ...
Portanto, "tank top" é uma e ""T-shirt" é outra ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeveless_shirt
Se usar somente t-shirt tb está correto...abraços
Shirt regatta
Shirt regatta
Shirt boat race (traduzi em um programa)
visite meu blog
http://geniusvirtual.blogspot.com/