por favor agora tá........
tô fazendu trabalho..........
Acho que é:
If you can not stand out by talent, win by effort.
IF YOU CAN NOT STAND OUT BY TALENT,
WIN BY EFFORT.
If you cannot be distinguished by your talent, win by your own effort and dedication.
Fonte:
meu conhecimento.
Na maioria das vezes a tradução não pode ser uma tradução literal. O importante é conseguir se comunicar bem e expressar a verdadeira intenção da frase.
Falow!
Se diz assim , em bom e alto som ;
THE BOOK IS ON THE TABLE. THATS IT!!!
If you cannot stand out for your talent, win by your own effort?
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort?
ok? tenha uma doa tarde e dê-me 10 pontinhos pois fiquei 5 dias sem acesso e estou um tanto defasado, preciso recuperar-me e chegar ao nÃvel 4
Tchau
if u con't distinguish yourself by talent, do that by your effort.
Seria algo assim nao traduzindo , mas, pensando em ingles.
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort. (www.babelfish.com.br), baixe esse programa que vai te ajudar no futuro. Ã gratuito e seguro. Bjks!
your d´onte destak for talente, winner for power!
ou...
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort !
se não for isso fica sendo.
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort.
Copyright © 2024 QUIZLIB.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Acho que é:
If you can not stand out by talent, win by effort.
IF YOU CAN NOT STAND OUT BY TALENT,
WIN BY EFFORT.
If you cannot be distinguished by your talent, win by your own effort and dedication.
Fonte:
meu conhecimento.
Na maioria das vezes a tradução não pode ser uma tradução literal. O importante é conseguir se comunicar bem e expressar a verdadeira intenção da frase.
Falow!
Se diz assim , em bom e alto som ;
THE BOOK IS ON THE TABLE. THATS IT!!!
If you cannot stand out for your talent, win by your own effort?
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort?
ok? tenha uma doa tarde e dê-me 10 pontinhos pois fiquei 5 dias sem acesso e estou um tanto defasado, preciso recuperar-me e chegar ao nÃvel 4
Tchau
if u con't distinguish yourself by talent, do that by your effort.
Seria algo assim nao traduzindo , mas, pensando em ingles.
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort. (www.babelfish.com.br), baixe esse programa que vai te ajudar no futuro. Ã gratuito e seguro. Bjks!
your d´onte destak for talente, winner for power!
ou...
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort !
se não for isso fica sendo.
If it will not be able to be distinguished for the talent, is successful for the effort.